将军

将军
[jiānjūn]
1) генера́л; генералите́т
2) объяви́ть шах королю́; шах
3) перен. поста́вить в тру́дное положе́ние; припере́ть к сте́нке; озада́чить
* * *
jiāngjūn, jiāngjun
1) генерал
2) полководец, командующий
3) ист. воевода, командир провинциального (при дин. Цинзнамённого) гарнизона
掛印將軍 командующий войсками пограничного округа (дин. Мин)
Примечание: титул 將軍 присваивался при дин. Цин представителям высшей маньчжурской знати IX-XII степеней следующим образом
鎮國將軍 владетельный полководец государства (IX степень)
輔國將軍 полководец-Опора Государства (X степень)
奉國將軍 полководец-Поддержка Государства (XI степень)
奉恩將軍 жалованный полководец (XII степень)
4) уст. артиллерия
5) бот. ревень лекарственный (Rheum officinale L.)
jiāngjūn
шахм. объявить шах (также обр. в знач.: припереть к стене, насесть на человека)
將他一軍 а) объявить ему шах; б) насесть на него, припереть его к стене

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»